Postcards from Belgium #2: Bruges & Ghent -more beer and more charm.

 (#1: Belgium – tutaj / here )

 BRUGES

  Wenecja północy, kolebka malarstwa flamandzkiego, rodzinne miasto wybitnych flamandzkich malarzy; Hansa Memlinga oraz Jana van Eycka. Od 2000 roku Brugia znajduje się na liście światowego dziedzictwa UNESCO. Tak jak cała Belgia, to wspaniałe miejsce na pobudzenie swoich kubków smakowych. To był maj, był ciepły słoneczny dzień, idealny na próbowanie chłodnego belgijskiego piwa, otoczeni jednymi z najpiękniejszych zabytków europejskiej architektury.

Venice of the north, birthplace of the Flemish art, and Flemish artists as Hans Memling and Jan van Eycke. Since year 2000, Bruges is on the UNESCO world heritage list. As the whole Belgium, it’s a wonderful place to arouse your taste buds. It was warm, sunny day in May, perfect for tasting that cool Belgian beer, surrounded by one of the most exquisite architectural treasures of Europe.

1.Widok z mostu 2.Piękne kamienice 3.Figurka Madonny przed Kościołem Najświętszej Marii Panny. W środku znajduje się słynna figurka Madonny Michała Anioła. Dla koneserów.

1.View from the Bridge 2.Beautiful buildings 3.Madonna outside the Cathedral of Bruges. Inside you can find the famous Madonna of Michaelangelo. For connoisseurs.

1.Kamienice 2. To nie sklep z narzędziami ale z …czekoladowymi wyrobami w fantastycznych kształtach 3. Przejażdżka łódką po kanałach. Gorąco polecam, bo można obejrzeć miasto z innej perspektywy.

1.Tenements 2. No! it’s not a toolshop but…a shop with chocolate goods in fantastic shapes  3.Cruise by the canals. I highly recommend it, as you are able to see the city from other perspective.

1.Kościół Najświętszej Marii Panny W Bruges 2.Ilość belgijskich piwnych marek – niezliczona. 3.Główy Plac “The Markt”

1.The Cathedral of Bruges; The main entrance door with a statue of virgin mary and bas relief religious scenes. 2.The amount of belgian beer brands- endless 3.Main Square The Markt

1.Widok z łódki na kanał 2.Główny plac  3. i 4.Ratusz  5.Wieża strażnicza zamku

1.Canal view from the boat 2.The Markt 3&4.The Provinciaal Hof  5.The Belfry

1. & 2. & 3. Poszliśmy zwiedzać browarnię Halve Maan, której piwo Bruges Zot jest jedynym ważonym w mieście. W ramach zwiedzania, na koniec dostaje się w restauracji wybrane piwo. Niestety okropnie nieprzyjemna obsługa, sprawiła, że skończyło się tylko na tej jednej rundce. Od dwudziestu minut prosiliśmy, żeby ktoś nas obsłużył, podczas gdy każdy kelner nas zbywał lub ignorował. Gdy grzecznie zwróciliśmy na to uwagę kelnerowi, który do nas podszedł (z wielką łaską), arogancko wskazał nam drzwi !! Wielka szkoda, ale na pewno nie nasza strata…:// (ostatnie zdjęcie Ja, Bruno oraz Carol i Gui )

1.& 2. & 3. We went for a tour of Halve Maan brewery, the only place where the every process of making their beer – Bruges Zot – is started and finished the city. As part of tour, at the end you get a beer in the restaurant. Unfortunately, because of the extremely unpleasant service, we stopped at only one round. We where trying to order for 20 minutes, while every waiter was ignoring us. When finally, politely mentioned that fact to the waiter who came to us (with a nonchalant attitude), arrogantly he showed us the doors!! A pity, but not our loss for sure…:// (last picture: Me, Bruno, Carol and Gui )

GHENT

  Mieliśmy niecały dzień na Gandawie, która – jak zgodnie stwierdziliśmy z Bruno- była najbardziej urokliwa, porównując ją z Brukselą i Brugią. Dzień głównie polegał on na spacerowaniu po mieście. Wieczorem, pysznej kolacji – mojej urodzinowej 🙂 – w chińskiej knajpce, którą znaleźliśmy zaraz przy zamku Gravensteen. Później spotkaliśmy się z kumplem Bruno, Luisem i jego znajomymi na drinki.

  We had less than a day in Ghent, which – as we both agreed with Bruno – is the most charming, comparing with Brussels and Bruges. We spent the day walking around the city. At the evening we went for the dinner – my birthday dinner :). We found a nice Chinese place near Gravensteen castle. Later we met with Bruno’s friend Luis and his friends for drinks.

1.Zamek Gravensteen 2.Katedra św. Bawona -wnętrze 3.“Ołtarz gandawski” “Adoracja mistycznego baranka” Hans Memling w Katedrze Św. Bawona.

1.Zamek Gravensteen 2.Cathedral of Sint-Baafs 3.“Ghent Altarpiece” known as “Adoration of the Mystic Lamb” by Hans Memling in Cathedral Sint-Baafs.

1&2. Bruno miał wcześniejszy lot, więc pożegnaliśmy się na dworcu kolejowym, a ja spędziłam jeszcze kilka godzin w Ghent z moją kuzynką Chayenne na słodkich babeczkach i kawie w uroczym Julie’s House. Zajrzyjcie tam koniecznie! 3. Widok na kanał w Ghent.

1.&2. Bruno had an earlier flight, so we said goodbye at the central station and I spent few more hours in Ghent with my cousin Chayenne, eating sweet cupcakes and drinking coffee at lovely Julie’s House. Check it out! 3. The view at the Ghent canal.

***

Po więcej zdjęć zapraszam na mój Instagram

For more photos check my Instagram

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s