SÃO PAULO DIARY! – Day #3 – MASP & Beco do Batman

Day #3

MASP – Muzeum Sztuki w São Paulo znajdujące się na hucznej Paulista Avenue. Charakterystyczna budowla z betonu i szkła na dwóch szerokich palach jest nowoczesnym symbolem miasta. MASP posiada największą kolekcję europejskiej sztuki w Ameryce Łacińskiej jak i całej Ameryce Południowej. Znajdziemy tu również artystów brazylijskich, sztukę afrykańską, azjatycką, antyczną.

Assis Chateaubriand , założyciel “Diarios Associados” największego kongolmeratu prasy i mediów w Brazyli – jednocześnie najbardziej wpływowa osobistość lat 40-stych w kraju- był twórcą kolekcji. Chateaubriand zatrudnił do pomocy włoskiego znawcę sztuki Pietro Maria Bardi z Mediolanu, który miał zająć się projektem przez rok, a ostatecznie poświęcił całe życie tworzeniu kolekcji. Muzeum zostało otwarte w 1947 roku.

CIEKAWOSTKA: Plotki głoszą, że za tym apetytem Chateaubrianda do sztuki, stała kobieta. Podobno to jego kochanka miała na niego duży wpływ i sugerowała mu inwestowanie w arcydzieła mistrzów.

PS: Bezpłątne wejście w każdy wtorek !!

MASP – São Paulo Museum of Art located on the busy Paulista Avenue. The characteristic building of concrete and glass on two broad stakes is a modern symbol of the city. MASP has the largest collection of European art in Latin America as well as throughout South America. We also find Brazilian artists, African, Asian and antique art.

Assis Chateaubriand, founder of “Diarios Associados”, the largest conglomerate of the press and media in Brazil – and the most influential personality of the 40′ s era in the country – was the creator of the collection. Chateaubriand hired Italian art expert from Milan, Pietro Maria Bardi, who planned to take care of the project for a year and eventually devoted his entire life to creating the collection. The museum was opened in 1947.

Interesting fact: Rumors say there was a woman responsible for the Chateaubriand’s appetite for art. Apparently his lover was a strong influence and suggested that he invest in masterpieces.

PS: Free Entrance every tuesday!!

2016-03-28 Brazil 267 B

2016-03-28 Brazil 127 B

Obraz przedstawiający Avenida Paulista z budynkiem MASP po prawej stronie.

Painting showing Avenida Paulista with MASP building on the right

2016-03-28 Brazil 133 B

Niesamowita kolekcja  MASP

Amazing MASP collection

2016-03-28 Brazil 137 B

Madonna z dzieciątkiem i Św. Janem –  Sandro Botticelli 1490

Virgin with Child and st.John – Sandro Botticelli 1490

2016-03-28 Brazil 284 B

Księżniczka francuska Marie Adelaide – Jean-Marc Nattier 1751

Princess Marie Adelaide of France by Jean-Marc Nattier 17512016-03-28 Brazil 144 B

Prace Amadeo Modigliani

Works by Amadeo Modligiani

2016-03-28 Brazil 148 B

Martwe Dziecko – Candido Portinari 1944

Dead Child by Candido Portinari 1944

2016-03-28 Brazil 156 B

Banany i lina – Antonio Henrique Amaral 1973

Bananas and rope by Antonio Henrique Amaral 1973

2016-03-28 Brazil 163 B

   Wystawa na dolnej kondygnacji budynku, gdzie znajdują się również kawiarnia i sklep z pamiątkami.

   Exposition at the lower part of the building, where you can find also cafeteria and souvenir shop.

2016-03-28 Brazil 165 B

Prace Agostinho Batista De Freitas

Works of Agostinho Batista De Freitas

2016-03-28 Brazil 171B

Samba Night 🙂

2016-03-28 Brazil 173 B

2016-03-28 Brazil 177 B

GRAFFITI & BECO DO BATMAN

   São Paulo to zdecydowanie miasto które kocha Graffiti. Piękne malowidła można zobaczyć na budynkach, a czasem zaskakujących miejscach. Na pewno jest jej w mieście bardzo dużo, a paulistanos ewidentnie kochają tą formę sztuki.

Beco do Batman (“Aleja Batmana”) to nazwa miejsca pomiędzy Rua Gonçalo Afonso i Rua Medeiros de Albuquerque w dzielnicy Vila Madalena, bardzo popularna przez gęstość nagromadzonego tam Grafitti. Nazwa pochodzi od wizerunku Batmana, który został namalowany na jednej ze ścian w 1980 roku. Wtedy też studenci zaczeli pokrywać ściany psychodelicznymi i kubistycznymi formami.

São Paulo is definitely a city that loves Graffiti. Beautiful paintings can be seen on buildings and sometimes very surprising places. There is certainly a lot of it in the city and paulistanos obviously love this form of art.

Beco to Batman (“Batman Avenue”) is the name of a place between Rua Gonçalo Afonso and Rua Medeiros de Albuquerque in Vila Madalena, very popular with the density of the accumulated Graffiti. The name comes from the image of Batman, which was painted on one of the walls in 1980. Then the students began to cover the walls with psychedelic and cubistic forms.

2017-03-30 Brazil 2 122 B

Już w drodze do Beco do Batman już zaczynają pojawiać się Graffiti.

  Graffitti starts already on the way to the Beco do Batman.

2016-03-28 Brazil 187 B

W całym São Paulo możemy często spotkać dzieła słynnego na cały świat artysty KOBRA (powyżej), który tworzy portrety Grafitti w schemacie kolorowych rombów.

   In whole São Paulo we can often see works of the world famous artist KOBRA (above), who creates Graffitti portraits in colorful diamond shapes.

…i wreszcie: Beco do Batman!

…and finally: Beco do Batman!

2016-03-28 Brazil 199 B2016-03-28 Brazil 201 B2016-03-28 Brazil 209 B2016-03-28 Brazil 221 B2016-03-28 Brazil 220 B

Artyści pracujący nad nowymi malunkami.

   Artists working on new paintings.

2016-03-28 Brazil 226 B2016-03-28 Brazil 235 B2016-03-28 Brazil 252 B

Wychodząc z Beco do Batman warto przejść się po Vila Madalena, pełnej uroczych sklepików ze starociami, modnych butików, kafejek, restauracji.

   Getting out of the Beco do Batman, it is worth to still have a walk around Vila Madalena, filled with lovely small shops with antiques, fashionable boutiques, cafes, restaurants.

2017-03-30 Brazil 2 006

Sklep jednej z moich ulubionych brazylijskich marek FARM. Te wzory!!

   Boutique of one of my favorite Brazilian brands FARM. The prints!!

2017-03-30 Brazil 2 0072017-03-30 Brazil 2 0052016-03-28 Brazil 239 B2016-03-28 Brazil 240 B2016-03-28 Brazil 249 B2016-03-28 Brazil 237 B

Sklep ze starociami.

   Shops with antiques and retro stuff.

2016-03-28 Brazil 238 B

Dni 4,5,6,7 z São Paulo, w kolejnych postach!

Po więcej zdjęć zapraszam na mój Instagram

Day 4,5,6,7 from São Paulo coming up in next posts!

For more photos check out my Instagram

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s